Vatikán/Španielsko (21. augusta, RV) – Pápež Benedikt XVI. sa včera večer krátko pred 19.00 hod. premiestnil na medzinárodné letisko Barajas v Madride, kde sa konal oficiálny rozlúčkový ceremoniál za účasti kráľa Juana Carlosa s manželkou a ďalších štátnych i cirkevných predstaviteľov Španielska. Vo svojom rozlúčkovom príhovore Svätý Otec povedal:Veličenstvo, vážení štátni, krajskí a miestni predstavitelia,
pán kardinál, arcibiskup Madridu a predseda Španielskej biskupskej konferencie, páni kardináli a bratia v biskupskej službe, priatelia,
nadišla chvíľa rozlúčky. Tieto dni, ktoré som strávil v Madride s tak početnou reprezentáciou mladých ľudí zo Španielska a z celého sveta, zostanú hlboko vtlačené do mojej pamäti a do môjho srdca. Veličenstvo, pápež sa v Španielsku cítil výborne. Aj mladí protagonisti týchto Svetových dní mládeže boli tu i v mnohých ďalších mestách a lokalitách – ktoré mohli navštíviť v uplynulých dňoch – prijatí výborne. Ďakujem Vaše veličenstvo za Vaše srdečné slová a za to, že ste boli prítomní pri mojom príchode a teraz i odlete. Ďakujem štátnym, krajským a miestnym predstaviteľom, ktorí svojou spoluprácou prejavili citlivosť na túto medzinárodnú udalosť. Ďakujem tisícom dobrovoľníkov, ktorí umožnili úspešný priebeh všetkých bodov programu tohto stretnutia: najrôznejších literárnych a hudobných, kultúrnych a náboženských akcií „festivalu mládeže“, katechéz biskupov i vystúpenia Petrovho nástupcu. Ďakujem bezpečnostným a poriadkovým silám, ako i tým, ktorí poskytovali najrôznejšie služby: od starosti o hudobnú stránku a liturgiu až k príprave, zdravotnej a zásobovacej starostlivosti.
Španielsko je veľká krajina, ktorá v zdravo otvorenom, pluralistickom a úctivom spolužití dokáže a môže robiť pokroky bez toho, aby sa zriekala svojho hlboko náboženského a katolíckeho ducha. V týchto dňoch to opäť ukázala, keď poukázala na svoje technické a ľudské kapacity v tak zásadnej a dlhodobej perspektíve významným spôsobom, ktorý umožňuje mladým ľudom zapustiť korene v Ježišovi Kristovi, Spasiteľovi. Osobitné slová vďaky patria organizátorom: predsedovi Pápežskej rady pre laikov a celému personálu tohto dikastéria; madridskému arcibiskupovi a najmä generálnemu koordinátorovi Svetových dní mládeže Mons. Cesarovi Augustovi Francovi Martinezovi i jeho početným a veľkodušným spolupracovníkom – biskupom, ktorí usilovne a obetavo pracovali vo svojich diecézach na dôkladnej príprave Svetových dní mládeže spolu s kňazmi, rehoľníkmi a veriacimi laikmi. Všetkým patrí moje poďakovanie, ktoré spájam s modlitbou za to, aby Pán žehnal vašim apoštolským námahám.
Nemôžem tiež zabudnúť poďakovať z celého srdca mladým ľudom, ktorí sa zúčastnili na týchto Svetových dňoch, za ich radostnú, nadšenú a intenzívnu účasť. Im hovorím: ďakujem a blahoželám za svedectvo, ktoré ste dali Madridu a ďalším španielskym mestám, ktoré ste navštívili. Vyzývam vás teraz k tomu, aby ste do všetkých kútov sveta šírili radostnú a hlbokú skúsenosť viery, ktorá je prežívaná v tejto ušľachtilej zemi. Odovzdávajte svoju radosť predovšetkým tým, ktorí chceli pricestovať a z rôznych dôvodov nemohli, tým, ktorí sa za vás modlili a tým, ktorých srdce bolo oslovené týmito Svetovými dňami mládeže. Svojou blízkosťou a svedectvom pomôžte svojim priateľom a druhým objaviť, že milovať Krista znamená žiť naplno.
Opúšťam Španielsko spokojný, som vďačný všetkým, ale predovšetkým Bohu, nášmu Pánovi, ktorý mi dovolil sláviť tieto dni oplývajúce toľkými milosťami a toľkými emóciami a vyznačujúce sa dynamizmom a nádejou. Áno, slávnosť viery, na ktorej sme sa zúčastnili, nám umožňuje pohliadnuť dopredu s veľkou dôverou v prozreteľnosť, ktorá vedie Cirkev na mori dejín. Preto zostáva mladou a plnou života i napriek tomu, že musí čeliť ťažkým situáciám. Je to dielo Ducha svätého, ktorý sprítomňuje Ježiša Krista v srdci mladých ľudí všetkých čias, a tak im zjavuje veľkosť božského povolania každého ľudského srdca. Mohli sme tiež zakúsiť, ako Kristova milosť necháva padnúť múry a odstraňuje hranice vyrastajúce z hriechu medzi národmi a generáciami, a robí zo všetkých ľudí jedinú rodinu, ktorá nachádza svoju jednotu v jedinom spoločnom Otcovi a ktorá zušľachťuje a rešpektuje všetko, čo nám dal vo stvorení.
Mladí odpovedajú záväzkom, keď sa im úprimne a pravdivo ponúka stretnutie s Ježišom Kristom, jediným Spasiteľom ľudstva. Teraz sa vrátia do svojich domovov ako misionári evanjelia, „zakorenení a upevnení v Kristovi, pevní vo viere“, ale budú na svojej ceste potrebovať pomoc. Zverujem preto osobitne biskupom, kňazom, rehoľníkom a kresťanským vychovávateľom, aby sa venovali mládeži, ktorá chce v nádeji odpovedať na Pánovo volanie. Netreba klesať na mysli pred ťažkosťami, ktoré sa v rezných podobách objavujú v niektorých krajinách. Silnejšia než to všetko je túžba po Bohu, ktorú Stvoriteľ vložil do srdca mladých ľudí a moc zhora, ktorá dáva božskú silu tým, ktorí nasledujú Majstra a tým, ktorí v ňom nachádzajú pokrm života. Nemajte strach prezentovať mladým posolstvo Ježiša Krista v celej jeho integrite a pozývať ich, aby pristupovali ku sviatostiam prostredníctvom tých, ktorým on dáva účasť na svojom vlastnom živote.
Veličenstvo, pred návratom do Ríma, by som rád znovu uistil Španielov, že na nich v modlitbách veľmi myslím a modlím sa osobitne za manželov a rodiny, ktoré čelia ťažkostiam rôzneho druhu, na núdznych a chorých, starých a na deti, a tiež na tých, ktorí nemôžu nájsť prácu. Modlím sa tiež za mládež Španielska. Som presvedčený, že inšpirovaní vierou v Krista, ponúknu zo seba to najlepšie, aby sa táto veľká krajina vyrovnala s výzvami prítomnosti a pokračovala na ceste svornosti, solidarity, spravodlivosti a slobody. S týmito pocitmi zverujem všetkých synov a dcéry tejto šľachetnej krajiny príhovoru Panny Márie, našej Nebeskej Matky a zo srdca vás všetkých požehnávam. Nech Pán neustále napĺňa vaše srdcia radosťou. Ďakujem.
Preložil Peter Dufka