[verzia pre mobil]
TK KBS

Dnes je sobota 23. 11. 2024   Meniny má Klement      Pošlite tip TK KBS [RSS][Email][Mobile][Twitter][Instagram][Threads][Facebook] Vyhľadávanie

Home Najnovšie Domáce Zahraničné Foto Video Audio Press

  Kalendár správ
<<  november  >>
poutstštpisone
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

  Život Cirkvi
Program biskupov
Pozvánky na akcie
Programové tipy
Podcast:
Google|Apple|Spotify

  Sekretariát KBS
Konferencie KBS
Synoda
Zamyslenia KBS
Financovanie Cirkvi

  Pápež František
Životopis
Generálne audiencie
Anjel Pána [audio]
Urbi et Orbi
Aktivity
Ranné homílie

Plné znenie príhovoru Svätého Otca po prílete do Tel Avivu
P:3, 25. 05. 2014 20:13, ZAH

Tel Aviv 25. mája (RV) Prinášame plné znenie príhovoru Svätého Otca Františka, ktorý predniesol 25. mája 2014 po prílete na medzinárodné letisko Ben Gourion v Tel Avive, na ktorom ho s najvyššími poctami privítali izraelský preziden Šimon Peres a predseda vlády Benjamin Netanyahu. Pápež František sa ujal slova po príhovoroch oboch domácich predstaviteľov.

Príhovor Svätého Otca na privítacom ceremoniáli v Tel Avive:

Pán prezident, pán premiér, Eminencie, Excelencie, dámy, páni, bratia,

srdečne vám ďakujem za prijatie v Štáte Izrael, ktorý mám radosť navštíviť počas tejto mojej púte. Som vďačný pánovi prezidentovi Šimonovi Peresovi ako aj pánovi premiérovi Benjaminovi Netanyahuovi za ich prejavy zdvorilosti a rád si spomínam na naše spoločné stretnutia vo Vatikáne. Ako viete, prichádzam ako pútnik päťdesiat rokov po historickej ceste pápeža Pavla VI. Od tých čias sa medzi Svätou stolicou a Štátom Izrael mnoho zmenilo: diplomatické vzťahy, ktoré medzi nami existujú už dvadsať rokov, napomohli vzrastu dobrých a srdečných vzťahov, o čom svedčia aj dve dohody, ktoré už boli podpísané a ratifikované, a tiež tá, ktorá je vo fáze zdokonaľovania. V tomto duchu pozdravujem všetok ľud Izraela s prianím, aby sa jeho túžby po pokoji a prosperite stali skutočnosťou.

Po stopách mojich predchodcov som prišiel ako pútnik do Svätej zeme, kde sa odohrávala niekoľkotisícročná história a kde sa udiali hlavné udalosti spojené so zrodom a rozvojom troch veľkých monoteistických náboženstiev, judaizmu, kresťanstva a islamu. Je preto duchovným vzťažným bodom pre veľkú časť ľudstva. Žičím teda tomu, aby táto požehnaná zem bola miestom, kde nebude priestor pre toho, kto sa zneužívajúc a poškodzujúc hodnotu vlastnej náboženskej príslušnosti stáva neznášanlivým a násilným k príslušnosti toho druhého.

Počas tejto mojej púte vo Svätej zemi navštívim niektoré z najvýznamnejších miest Jeruzalema, mesta univerzálnej hodnoty. Jeruzalem znamená „mesto pokoja“. Také ho chce Boh a po tom, aby takým bolo, túžia všetci ľudia dobrej vôle. Žiaľ, toto mesto je ešte stále trýznené dlhými konfliktami. My všetci vieme, ako veľmi akútna je potreba pokoja, nielen pre Izrael, ale pre celý región. Nech sa teda znásobí úsilie a vynaložená energia s cieľom dosiahnuť spravodlivé a trvalé vyriešenie konfliktov, ktoré spôsobili toľko utrpenia. V jednote so všetkými ľuďmi dobrej vôle prosím tých, ktorí majú zodpovednosť, aby nenechali nevyužitú nijakú príležitosť na hľadanie vyvážených riešení spletitých ťažkostí, tak, aby Izraelčania a Palestínčania mohli nažívať v pokoji.

Vždy s odvahou a neúnavne sa treba podujímať na cestu dialógu, zmierenia a pokoja. Niet inej cesty. Preto obnovujem výzvu, ktorú z tohto miesta vyslovil Benedikt XVI.: Nech je všeobecne uznané, že Štát Izrael má právo existovať a tešiť sa z pokoja a bezpečia v rámci medzinárodne uznaných hraníc. Nech je rovnako uznané, že palestínsky národ má právo na zvrchovanú vlasť, na život v dôstojnosti a na slobodné cestovanie. „Riešenie dvoch štátov“ nech sa stane skutočnosťou a nech nezostane len snom.

Jedným obzvlášť dojemným momentom môjho pobytu vo vašej krajine bude návšteva pamätníka Yad Vashem, na pamiatku šiestich miliónov Židov, obetí holokaustu (Shoah), tragédie, ktorá zostáva symbolom toho, kam až môže zájsť ľudská zloba, keď podnecovaná falošnými ideológiami zabudne na základnú dôstojnosť každej osoby, ktorá si zasluhuje absolútny rešpekt bez ohľadu na to, k akému národu patrí a aké náboženstvo vyznáva. Modlím sa k Bohu, aby sa už nikdy neudial taký zločin, ktorého obeťami boli na prvom mieste Židia, aj mnohí kresťania a iní. Pamätajúc vždy na minulosť, podporujme takú výchovu, v ktorej vylúčenie a konflikt prenechajú miesto prijatiu a stretnutiu, kde nebude miesto pre antisemitizmus, v akejkoľvek forme by sa prejavoval, ani pre žiadny prejav nevraživosti, diskriminácie či netolerancie voči osobám a národom.

S hlboko zarmúteným srdcom myslím na tých, čo prišli o život pri surovom atentáte, ktorý sa včera odohral v Bruseli. S hlbokým poľutovaním nad takýmto kriminálnym činom antisemitskej nenávisti zverujem obete milosrdnému Bohu a vyprosujem uzdravenie zraneným.

Krátkosť tejto cesty nevyhnutne obmedzuje možnosť stretnutí. Chcel by som odtiaľto pozdraviť všetkých izraelských občanov a vyjadriť im moju blízkosť, osobitne tým, čo žijú v Nazarete a v Galilei, kde sú prítomné aj mnohé kresťanské komunity.

Biskupom a veriacim kresťanom odovzdávam môj bratský a srdečný pozdrav. Povzbudzujem ich, aby s vierou a nádejou pokračovali v ich pokojnom svedectve v prospech zmierenia a odpustenia, nasledujúc učenie a príklad Pána Ježiša, ktorý dal život za pokoj medzi človekom a Bohom, medzi bratom a bratom. Vedzte, že ste vždy v mojich modlitbách.

Chcem sa obrátiť na Vás, pán prezident, a na prezidenta Mahmúda Abbása s pozvaním pozdvihnúť spolu so mnou intenzívnu modlitbu, vyprosujúc od Boha dar pokoja. Ponúkam svoj dom vo Vatikáne, aby hostil toto modlitbové stretnutie.

Všetci túžime po pokoji. Mnoho ľudí ho buduje každý deň prostredníctvom malých gest. Mnohí trpia a trpezlivo znášajú námahu mnohých pokusov o jeho vybudovanie. A všetci – najmä tí, ktorí sú postavení do služby svojim národom – máme povinnosť byť nástrojmi a tvorcami pokoja, predovšetkým v modlitbe. Budovať pokoj je náročné, ale život bez pokoja je trápením. Všetci muži a ženy tejto zeme a celého sveta nás žiadajú, aby sme pred Boha priniesli ich vrúcnu túžbu po pokoji.

Pán prezident, pán predseda vlády, dámy a páni, ešte raz vám ďakujem za vaše prijatie. Nech pokoj a blaho v hojnosti zostúpia na Izrael. Boh nech žehná jeho ľud pokojom! Shalom!

Preložila: Zuzana Klimanová

( TK KBS, RV zk; ml ) 20140525005   |   Upozorniť na chybu v správe |

[naspäť]